FilmUP.com > Forum > DVD - Blues brothers
  Indice Forum | Registrazione | Modifica profilo e preferenze | Messaggi privati | FAQ | Regolamento | Cerca     |  Entra 

FilmUP Forum Index > Cinema > DVD > Blues brothers   
Autore Blues brothers
Karion

Reg.: 11 Mar 2005
Messaggi: 327
Da: Roma (RM)
Inviato: 20-02-2006 20:09  
ho appena comprato il dvd di "blues brothers"... l' ho visto - ovviamente è fantastico- solo ke ci sn alcuni pezzi in inglese... metto cm lingua l'italiano, ma in alcuni pezzi è cmq in inglese sottotitolato...
è NORMALE?

  Visualizza il profilo di Karion  Invia un messaggio privato a Karion     Rispondi riportando il messaggio originario
Turtle

Reg.: 28 Gen 2006
Messaggi: 315
Da: Gavirate (VA)
Inviato: 20-02-2006 20:29  
Non lo so se è normale, ma al mio dvd succede lo stesso ...
_________________
"Come sarebbe stato Artù senza Ginevra?"
"Felicemente sposato, suppongo"
LEGGIMI

  Visualizza il profilo di Turtle  Invia un messaggio privato a Turtle  Vai al sito web di Turtle    Rispondi riportando il messaggio originario
karmapaolo

Reg.: 14 Mar 2005
Messaggi: 1607
Da: Rovato (BS)
Inviato: 20-02-2006 22:16  
probabile siano parti tagliate nell'edizione italiana in cui non è stato fatto nessun doppiaggio
_________________
there is not way to happiness
happiness is the way

Paolo

  Visualizza il profilo di karmapaolo  Invia un messaggio privato a karmapaolo  Email karmapaolo  Vai al sito web di karmapaolo    Rispondi riportando il messaggio originario
Turtle

Reg.: 28 Gen 2006
Messaggi: 315
Da: Gavirate (VA)
Inviato: 20-02-2006 22:53  
Intendi "parti tagliate" nel senso che non c'erano in precedenti edizioni italiane?
Eppure quel film lo conosco benissimo, e il dvd mi è sembrato assolutamente uguale al vhs, che ho visto moltissime volte e che naturalmente era tutto in italiano.
Ma forse ho capito male ...
_________________
"Come sarebbe stato Artù senza Ginevra?"
"Felicemente sposato, suppongo"
LEGGIMI

  Visualizza il profilo di Turtle  Invia un messaggio privato a Turtle  Vai al sito web di Turtle    Rispondi riportando il messaggio originario
karmapaolo

Reg.: 14 Mar 2005
Messaggi: 1607
Da: Rovato (BS)
Inviato: 21-02-2006 09:51  
controlla se il doppiaggio è lo stesso
_________________
there is not way to happiness
happiness is the way

Paolo

  Visualizza il profilo di karmapaolo  Invia un messaggio privato a karmapaolo  Email karmapaolo  Vai al sito web di karmapaolo    Rispondi riportando il messaggio originario
Janet13
ex "vinegar"


Reg.: 23 Ott 2005
Messaggi: 15804
Da: Cagliari (CA)
Inviato: 21-02-2006 09:58  
è normale!sono parti tagliate precedentemente.

  Visualizza il profilo di Janet13  Invia un messaggio privato a Janet13    Rispondi riportando il messaggio originario
EtaBeta

Reg.: 11 Nov 2003
Messaggi: 1493
Da: Roma (RM)
Inviato: 21-02-2006 11:12  
quote:
In data 2006-02-20 22:53, Turtle scrive:
Intendi "parti tagliate" nel senso che non c'erano in precedenti edizioni italiane?
Eppure quel film lo conosco benissimo, e il dvd mi è sembrato assolutamente uguale al vhs, che ho visto moltissime volte e che naturalmente era tutto in italiano.
Ma forse ho capito male ...



Non è uguale, ad esempio controlla l'inizio del vhs: vedrai che, dopo la panoramica industriale di Chicago, la scena passa sulla prigione e poi direttamente su Jake che va a riprendersi i suoi effetti personali. Nel DVD invece c'è una sequenza in più nelle celle, quando vanno a prenderlo per farlo uscire, nella quale parla con un altro detenuto.

_________________
"ci sedemmo dalla parte del torto poichè tutti gli altri posti erano occupati" B.Brecht

[ Questo messaggio è stato modificato da: EtaBeta il 21-02-2006 alle 11:13 ]

[ Questo messaggio è stato modificato da: EtaBeta il 21-02-2006 alle 11:14 ]

  Visualizza il profilo di EtaBeta  Invia un messaggio privato a EtaBeta     Rispondi riportando il messaggio originario
Turtle

Reg.: 28 Gen 2006
Messaggi: 315
Da: Gavirate (VA)
Inviato: 21-02-2006 16:07  
Penso proprio che sia come dici, controllerò (e questo significa che forse non lo conosco così bene come sembrava...).
Grazie!
_________________
"Come sarebbe stato Artù senza Ginevra?"
"Felicemente sposato, suppongo"
LEGGIMI

  Visualizza il profilo di Turtle  Invia un messaggio privato a Turtle  Vai al sito web di Turtle    Rispondi riportando il messaggio originario
  
0.006061 seconds.






© 2025 Film Is Now group. Tutti i diritti riservati
Film Is Now group non è responsabile ad alcun titolo dei contenuti dei siti linkati, pubblicati o recensiti.
Fin Network ltd