FilmUP.com > Forum > Tutto Cinema - Shaolin soccer
  Indice Forum | Registrazione | Modifica profilo e preferenze | Messaggi privati | FAQ | Regolamento | Cerca     |  Entra 

FilmUP Forum Index > Cinema > Tutto Cinema > Shaolin soccer   
Vai alla pagina ( Pagina precedente 1 | 2 | 3 | 4 Pagina successiva )
Autore Shaolin soccer
Deeproad

Reg.: 08 Lug 2002
Messaggi: 25368
Da: Capocity (CA)
Inviato: 15-04-2003 10:45  
Andrò a vederlo questo venerdi (sperando che lo tengano almeno un paio di settimane) e comunque, male che vada, ho già pronto il divX sottotitolato in italiano. Che poi ho saputo che la versione italiana è tagliata qua e la. Precisamente:



Apertura animata: E' stata sostituita con una più corta. [1:20]

Spogliatoio: [0:50]

Scena tagliata 1: La scena di danza è stata reintrodotta nella versione della Miramax ma è stata leggermente tagliata. [0:30]

Bidone: La scena in cui vengono tirate le scarpe nella spazzatura. [0:07]

Bar: Il dialogo fra Chow e Wong è tagliata. Mancano completamente gli ultimi 30 secondi. [0:30]

Canzone nel bar: Tagliati 15 secondi mentre Chow e Wong vengono picchiati e altri 30 secondi in fondo. [0:45]

Combattimento per strada: 20 secondi prima che Chow parli. 10 secondi quando uno dei teppisti abbandona, 8 secondi in due tagli durante la scena con il tipo rasato. [0:38]

Prima apparizione del portiere: ultimi 10 secondi tagliati. [0:10]

Supermarket: 2 parti del dialogo. [0:20].

Tetto: 25 secondi tagliati prima che Ng incontri Chow sul tetto. [0:25]

Allenamento: 45 secondi tagliati dal secondo uovo fino agli esercizi sul muro. [0:45]

Partita amichevole: 15 secondi di finte, 25 di combattimenti, 7 quando Wong ha l'elmetto, 4 mentre sono tutti immobili. [0:51]

Registrazione della squadra: Tagliati gli ultimi 35 secondi. [0:35]

Grande magazzino: 10 secondi di tagli mentre Chow e Zhao camminano. [0:10]

Scena tagliata 2: manca completamente. [3:55]

Dialogo tra Tse e Ng: manca tutta la scena. [2:00]

Partita finale: 10 secondi prima della partita, 7 secondi mentre sanguinano le mani del portiere, 8 mentre il portiere viene portato via dal campo, 20 del ballo di Tse, gli ultimi 18 secondi del dialogo nello spogliatoio. La scena della chiamata telefonica del portiere è stata sostituita con quella delle scene tagliate. Tagliati altri 12 secondi quanto Chow si fa male ad una gamba. [1:15]

Scena tagliata 3: manca tutta. [3:00]



Le suddette informazioni le ho reperite su internet e non posso confermare con assoluta certezza la loro veridicità.
_________________
Le opinioni espresse da questo utente non riflettono necessariamente la loro immagine allo specchio.

  Visualizza il profilo di Deeproad  Invia un messaggio privato a Deeproad  Vai al sito web di Deeproad    Rispondi riportando il messaggio originario
ivanao

Reg.: 26 Gen 2003
Messaggi: 51
Da: Canazei (BZ)
Inviato: 16-04-2003 10:27  
shaolin soccer è splendido nella versione cinese, un matrix-holly&benji demenziale, in quella italiana è stato rovinato con un taglio di 20 minuti e un doppiaggio fatto da calciatori che si sa non sanno nemmeno parlare l'italiano...mi chiedo ma chi è quel genio italiano che ha fatto questo? Al posto del regista Chow chiederei i danni!

  Visualizza il profilo di ivanao  Invia un messaggio privato a ivanao    Rispondi riportando il messaggio originario
ivanao

Reg.: 26 Gen 2003
Messaggi: 51
Da: Canazei (BZ)
Inviato: 16-04-2003 10:30  
inoltre con un doppiaggio fatto da calciatori che si sa non sanno nemmeno parlare l'italiano...chi è quel genio che ha combinato tutto questo? Al posto di Chow chiederei i danni!
Xke fare questo al mio film preferito!!!!

  Visualizza il profilo di ivanao  Invia un messaggio privato a ivanao    Rispondi riportando il messaggio originario
Superzebe

Reg.: 25 Mag 2002
Messaggi: 3172
Da: Genova (GE)
Inviato: 16-04-2003 11:21  
resta comunque una stronzatina eh...
_________________
Take off your shoes, hang up your wings
Stack up the chairs, roll up the rug
Savor the things that sobriety brings
Drain in the last from a jug...

  Visualizza il profilo di Superzebe  Invia un messaggio privato a Superzebe     Rispondi riportando il messaggio originario
mengo13

Reg.: 07 Mag 2002
Messaggi: 978
Da: svizzara (es)
Inviato: 16-04-2003 12:38  
...una VERA PORCHERIA!!

  Visualizza il profilo di mengo13  Invia un messaggio privato a mengo13    Rispondi riportando il messaggio originario
Peppetto

Reg.: 03 Apr 2003
Messaggi: 16
Da: Montorio al Vomano (TE)
Inviato: 16-04-2003 13:16  
L'ho visto è per me è BELLISSIMO !!!!!!!!!!
_________________
Tha master of disaster-----> Se sei incerto, tieni aperto.

  Visualizza il profilo di Peppetto  Invia un messaggio privato a Peppetto  Vai al sito web di Peppetto    Rispondi riportando il messaggio originario
Peppetto

Reg.: 03 Apr 2003
Messaggi: 16
Da: Montorio al Vomano (TE)
Inviato: 16-04-2003 13:19  
troppo bella la scena di come parcheggia prima il carretto e poi la BMW !!!!!
uahuahauahuha


Doppiaggio FANTASTICO!!!!!!!!!!!
Giapponesi che parlano napoletano, romanesco, veneziano; insomma il MASSIMO
_________________
Tha master of disaster-----> Se sei incerto, tieni aperto.

  Visualizza il profilo di Peppetto  Invia un messaggio privato a Peppetto  Vai al sito web di Peppetto    Rispondi riportando il messaggio originario
Natalie

Reg.: 24 Dic 2002
Messaggi: 464
Da: S.pietro (VR)
Inviato: 16-04-2003 15:40  
quote:
In data 2003-04-16 11:21, Superzebe scrive:
resta comunque una stronzatina eh...



Concordo anch'io sulla stronzatina.

Natalie+Apocalypse
_________________
BE OBSCENE!
BE, BE OBSCENE!
BE OBSCENE BABY
AND NOT HEARD!

Marilyn Manson

  Visualizza il profilo di Natalie  Invia un messaggio privato a Natalie  Email Natalie    Rispondi riportando il messaggio originario
pkdick

Reg.: 11 Set 2002
Messaggi: 20557
Da: Mercogliano (AV)
Inviato: 16-04-2003 15:43  
Ho preferito non andarlo a vedere per la scandalosa politica di distribuzione italiana... ovviamente mi riferisco ai tagli e al doppiaggio... certe iniziative da parte di ki distribuisce i film secondo me sono sempre da scoraggiare.
_________________
Quattro galìne dodicimila

  Visualizza il profilo di pkdick  Invia un messaggio privato a pkdick    Rispondi riportando il messaggio originario
seanma

Reg.: 07 Nov 2001
Messaggi: 8105
Da: jjjjjjjj (MI)
Inviato: 16-04-2003 15:44  
quote:
In data 2003-04-16 10:30, ivanao scrive:
inoltre con un doppiaggio fatto da calciatori che si sa non sanno nemmeno parlare l'italiano...chi è quel genio che ha combinato tutto questo? Al posto di Chow chiederei i danni!
Xke fare questo al mio film preferito!!!!

d'accordo ma a dirigerli c'è uno dei migliori nel campo(a dir la verità è una donna)
e poi il ricavato del loro compenso andrà in beneficenza...
_________________
sono un bugiardo e un ipocrita

  Visualizza il profilo di seanma  Invia un messaggio privato a seanma  Vai al sito web di seanma    Rispondi riportando il messaggio originario
YaTtAcAn

Reg.: 22 Feb 2003
Messaggi: 76
Da: trezzolasco (CN)
Inviato: 16-04-2003 18:15  
NOOOOO, l'hanno rovinato???Io volevo andarlo a vedere dopo aver visto la versione jap....che era super...
_________________
"Cosa" è un paese che non ho mai sentito nominare: lì parlano la mia lingua??

  Visualizza il profilo di YaTtAcAn  Invia un messaggio privato a YaTtAcAn  Stato di ICQ     Rispondi riportando il messaggio originario
Dobermann

Reg.: 22 Feb 2002
Messaggi: 235
Da: pogliano (MI)
Inviato: 17-04-2003 02:07  
io sto scaricando da kazaa la versione japan con sottotitoli in ita dopo aver sentito i primi pareri sull'edizione italiana.
Preferisco non vederlo in italiano se e' uno scempio come si dice.

  Visualizza il profilo di Dobermann  Invia un messaggio privato a Dobermann    Rispondi riportando il messaggio originario
Deeproad

Reg.: 08 Lug 2002
Messaggi: 25368
Da: Capocity (CA)
Inviato: 18-04-2003 23:22  
L'ho appena visto. Ho anche la versione sottotitolata in divX, ma ho preferito vederlo prima al cinema. Effettivamente il doppiaggio era un disastro, lo ammetto. Però vi giuro che ho riso a lacrime, come non facevo da almeno quindici anni a questa parte. Credo che chi abbia un minimo conosciuto la serie di Holly e Benji saprà comunque cogliere i continui riferimenti al cartone e quindi apprezzare meglio l'umorismo del film. Non è certo questo capolavoro, anzi, ma fa veramente ridere e vale la pena di vederlo solo per questo motivo.
_________________
Le opinioni espresse da questo utente non riflettono necessariamente la loro immagine allo specchio.

  Visualizza il profilo di Deeproad  Invia un messaggio privato a Deeproad  Vai al sito web di Deeproad    Rispondi riportando il messaggio originario
Midknight

Reg.: 18 Ott 2003
Messaggi: 3555
Da: Perugia (PG)
Inviato: 27-07-2004 06:46  
quote:
In data 2002-07-13 13:02, DrCalamaro scrive:

Devoti della sfera , questo è un film imperdibile , Holly e Benji reale può solo dare una vaga idea di cosa sia questo film .




Infatti il regista ha dichiarato di essersi ispirato da la serie animata "Captain Tsubasa" meglio conosciuta dalle nostre parti come Holly e Benji.Essendo un fan del cartone animato sin da bambino non poso fare altrimenti che amare alla follia Shaolin soccer.
_________________

  Visualizza il profilo di Midknight  Invia un messaggio privato a Midknight  Email Midknight     Rispondi riportando il messaggio originario
Marxetto

Reg.: 21 Ott 2002
Messaggi: 3954
Da: Milano (MI)
Inviato: 27-07-2004 07:10  
Il Calamaro...quanto manca a questo Forum!
_________________

  Visualizza il profilo di Marxetto  Invia un messaggio privato a Marxetto  Vai al sito web di Marxetto     Rispondi riportando il messaggio originario
Vai alla pagina ( Pagina precedente 1 | 2 | 3 | 4 Pagina successiva )
  
0.130630 seconds.






© 2025 Film Is Now group. Tutti i diritti riservati
Film Is Now group non è responsabile ad alcun titolo dei contenuti dei siti linkati, pubblicati o recensiti.
Fin Network ltd