FilmUP.com > Forum > Off Topic - Me lo traducete?
  Indice Forum | Registrazione | Modifica profilo e preferenze | Messaggi privati | FAQ | Regolamento | Cerca     |  Entra 

FilmUP Forum Index > Under_Score > Off Topic > Me lo traducete?   
Vai alla pagina ( Pagina precedente 1 | 2 | 3 | 4 | 5 Pagina successiva )
Autore Me lo traducete?
HistoryX

Reg.: 26 Set 2005
Messaggi: 4234
Da: cagliari (CA)
Inviato: 19-05-2007 00:48  
Anchio, ma per il motivo opposto. mi scattano le vocine assassine nel cervello nei confronti di eli roth.
_________________
[ Nessuno è più schiavo di colui che si ritiene libero senza esserlo. (Johann Wolfgang Göethe) ]

  Visualizza il profilo di HistoryX  Invia un messaggio privato a HistoryX    Rispondi riportando il messaggio originario
Marienbad

Reg.: 17 Set 2004
Messaggi: 15905
Da: Genova (GE)
Inviato: 19-05-2007 00:55  
quote:
In data 2007-05-19 00:31, Deeproad scrive:

Tra l'altro non hai ancora postato nulla su spiderman III. Non credere che non ce ne siamo accorti.



Il topic relativo a spiderman 3 è talmente merdoso che non avrà mai la forza di scriverci dentro. Forse altrove...
Comunque anche io sono curiosa.
_________________
Inland Empire non l'ho visto e non mi piace

  Visualizza il profilo di Marienbad  Invia un messaggio privato a Marienbad     Rispondi riportando il messaggio originario
Deeproad

Reg.: 08 Lug 2002
Messaggi: 25368
Da: Capocity (CA)
Inviato: 19-05-2007 00:56  
quote:
In data 2007-05-19 00:55, Marienbad scrive:
quote:
In data 2007-05-19 00:31, Deeproad scrive:

Tra l'altro non hai ancora postato nulla su spiderman III. Non credere che non ce ne siamo accorti.



Il topic relativo a spiderman 3 è talmente merdoso che non avrà mai la forza di scriverci dentro. Forse altrove...
Comunque anche io sono curiosa.




Dai, alla fine Skualo è riuscito a salvarlo un minimo. E poi ormai deve concludere la trilogia.
_________________
Le opinioni espresse da questo utente non riflettono necessariamente la loro immagine allo specchio.

  Visualizza il profilo di Deeproad  Invia un messaggio privato a Deeproad  Vai al sito web di Deeproad    Rispondi riportando il messaggio originario
Marienbad

Reg.: 17 Set 2004
Messaggi: 15905
Da: Genova (GE)
Inviato: 19-05-2007 00:58  
Attendiamo speranzosi
_________________
Inland Empire non l'ho visto e non mi piace

  Visualizza il profilo di Marienbad  Invia un messaggio privato a Marienbad     Rispondi riportando il messaggio originario
Deeproad

Reg.: 08 Lug 2002
Messaggi: 25368
Da: Capocity (CA)
Inviato: 19-05-2007 01:00  
Tra l'altro less12 è connesso al forum.
_________________
Le opinioni espresse da questo utente non riflettono necessariamente la loro immagine allo specchio.

  Visualizza il profilo di Deeproad  Invia un messaggio privato a Deeproad  Vai al sito web di Deeproad    Rispondi riportando il messaggio originario
Marienbad

Reg.: 17 Set 2004
Messaggi: 15905
Da: Genova (GE)
Inviato: 19-05-2007 01:02  
brrrr
_________________
Inland Empire non l'ho visto e non mi piace

  Visualizza il profilo di Marienbad  Invia un messaggio privato a Marienbad     Rispondi riportando il messaggio originario
Deeproad

Reg.: 08 Lug 2002
Messaggi: 25368
Da: Capocity (CA)
Inviato: 19-05-2007 01:04  
sta aspettando una tua risposta
_________________
Le opinioni espresse da questo utente non riflettono necessariamente la loro immagine allo specchio.

  Visualizza il profilo di Deeproad  Invia un messaggio privato a Deeproad  Vai al sito web di Deeproad    Rispondi riportando il messaggio originario
Marienbad

Reg.: 17 Set 2004
Messaggi: 15905
Da: Genova (GE)
Inviato: 19-05-2007 01:09  
Ok, vado a letto nella speranza che domani sia stato bannato o in alternativa, morto.
Hasta pronto

  Visualizza il profilo di Marienbad  Invia un messaggio privato a Marienbad     Rispondi riportando il messaggio originario
Chenoa

Reg.: 16 Mag 2004
Messaggi: 11104
Da: Vittorio Veneto (TV)
Inviato: 19-05-2007 12:27  
quote:
In data 2007-05-19 00:18, Marienbad scrive:

ahi chicos,me hechais de menos de verdad y jo aqui me estoy volvendo loca por todas la emotiones fuerte che siento adentro.Esta es la verdad......pero' hay que buscarse la vida y jo lo intento a la mejor....con dolor, felicidad,locheria y tanta emociones que me explotan por adentro y de repente me do cuenta que por la primera vez en mi vida estoy vivendo de verdad,nel bien y nel mal y me quedo asi, a piensarlo mientre miro la immensidad de esta ciudad fumando un cigarillos en seguida de otro


Ciao ragazzi, faccio a meno della verità (?) e qui sto diventando pazzo a causa di tutte le emozioni forti che sento dentro. Questa è la verità. Ma bisogna cercarsi la vita e io ci provo come meglio posso... Con dolore, felicità, follia e tante emozioni che sfrutto e a cui improvvisamente do importanza, per la prima volta nella mia vita sto bene vivendo di verità, nel bene e nel male e rimango così a pensarlo mentre osservo l'immensità di questa città fumando una sigaretta dietro l'altra.


In realtà alcune cose non sono corrette, Marien.
Ad esempio:

Ciao ragazzi, faccio a meno della verità (?) = ciao ragazzi, vi rimpiango veramente

Con dolore, felicità, follia e tante emozioni che sfrutto = che mi esplodono dentro

per la prima volta nella mia vita sto bene vivendo di verità = sto vivendo veramente

Per il resto è ok, voto sette e mezzo.

  Visualizza il profilo di Chenoa  Invia un messaggio privato a Chenoa    Rispondi riportando il messaggio originario
sloberi

Reg.: 05 Feb 2003
Messaggi: 15093
Da: San Polo d'Enza (RE)
Inviato: 19-05-2007 12:38  
quote:
In data 2007-05-19 12:27, Chenoa scrive:
In realtà alcune cose non sono corrette, Marien.
Ad esempio:

Ciao ragazzi, faccio a meno della verità (?) = ciao ragazzi, vi rimpiango veramente




he he... in effetti quando ho letto come avevi tradotto quella frase Marien non ho potuto fare a meno di sorridere
_________________
E' ok per me!

  Visualizza il profilo di sloberi  Invia un messaggio privato a sloberi     Rispondi riportando il messaggio originario
Chenoa

Reg.: 16 Mag 2004
Messaggi: 11104
Da: Vittorio Veneto (TV)
Inviato: 19-05-2007 12:47  
quote:
In data 2007-05-19 12:38, sloberi scrive:

he he... in effetti quando ho letto come avevi tradotto quella frase Marien non ho potuto fare a meno di sorridere


Anche perché il verbo fare è hacer, non echar (tra l'altro il tizio spagnolo c'ha aggiunto un "h" davanti che poteva trarre in inganno).

  Visualizza il profilo di Chenoa  Invia un messaggio privato a Chenoa    Rispondi riportando il messaggio originario
Marienbad

Reg.: 17 Set 2004
Messaggi: 15905
Da: Genova (GE)
Inviato: 19-05-2007 12:48  
L'ho scritto che potevo aver sbagliato. Dopotutto lo sto studiando solo da 2 mesi...

Comunque diciamolo, il pezzo non ha comunque senso...


_________________
Inland Empire non l'ho visto e non mi piace

  Visualizza il profilo di Marienbad  Invia un messaggio privato a Marienbad     Rispondi riportando il messaggio originario
lumbreras

Reg.: 26 Feb 2006
Messaggi: 1400
Inviato: 19-05-2007 12:49  
quote:
In data 2007-05-19 12:27, Chenoa scrive:
quote:
In data 2007-05-19 00:18, Marienbad scrive:

ahi chicos,me hechais de menos de verdad y jo aqui me estoy volvendo loca por todas la emotiones fuerte che siento adentro.Esta es la verdad......pero' hay que buscarse la vida y jo lo intento a la mejor....con dolor, felicidad,locheria y tanta emociones que me explotan por adentro y de repente me do cuenta que por la primera vez en mi vida estoy vivendo de verdad,nel bien y nel mal y me quedo asi, a piensarlo mientre miro la immensidad de esta ciudad fumando un cigarillos en seguida de otro


Ciao ragazzi, faccio a meno della verità (?) e qui sto diventando pazzo a causa di tutte le emozioni forti che sento dentro. Questa è la verità. Ma bisogna cercarsi la vita e io ci provo come meglio posso... Con dolore, felicità, follia e tante emozioni che sfrutto e a cui improvvisamente do importanza, per la prima volta nella mia vita sto bene vivendo di verità, nel bene e nel male e rimango così a pensarlo mentre osservo l'immensità di questa città fumando una sigaretta dietro l'altra.


In realtà alcune cose non sono corrette, Marien.
Ad esempio:

Ciao ragazzi, faccio a meno della verità (?) = ciao ragazzi, vi rimpiango veramente

Con dolore, felicità, follia e tante emozioni che sfrutto = che mi esplodono dentro

per la prima volta nella mia vita sto bene vivendo di verità = sto vivendo veramente

Per il resto è ok, voto sette e mezzo.



Me hechais de menos de verdad vuol dire mi mancate davvero.
_________________
La differenza tra me e i surrealisti sta nel fatto che io sono un surrealista (S.Dalì)

  Visualizza il profilo di lumbreras  Invia un messaggio privato a lumbreras    Rispondi riportando il messaggio originario
Marienbad

Reg.: 17 Set 2004
Messaggi: 15905
Da: Genova (GE)
Inviato: 19-05-2007 12:50  
Ah ecco. Si tratta di una forma gergale?
_________________
Inland Empire non l'ho visto e non mi piace

  Visualizza il profilo di Marienbad  Invia un messaggio privato a Marienbad     Rispondi riportando il messaggio originario
lumbreras

Reg.: 26 Feb 2006
Messaggi: 1400
Inviato: 19-05-2007 12:52  
No.che io sappia no.Si trova spesso anche in molte canzoni.Dovrebbe essere castigliano puro.
_________________
La differenza tra me e i surrealisti sta nel fatto che io sono un surrealista (S.Dalì)

  Visualizza il profilo di lumbreras  Invia un messaggio privato a lumbreras    Rispondi riportando il messaggio originario
Vai alla pagina ( Pagina precedente 1 | 2 | 3 | 4 | 5 Pagina successiva )
  
0.007826 seconds.






Tutti i diritti riservati
R Digital non è responsabile ad alcun titolo dei contenuti dei siti linkati, pubblicati o recensiti.