Autore |
Lingue e sottotitoli. |
Lurens73
Reg.: 13 Feb 2003 Messaggi: 2 Da: Rho (MI)
| Inviato: 13-02-2003 14:55 |
|
Ciao a tutti, mi sono appena registrato in questo forum e spero di non fare subito una domanda idiota alla quale avete già risposto miliardi di volte.
Ho estremo bisogno di sapere con quale diavolo di criterio vengono scelte le lingue ed i sottotitoli dei film in DVD. Perchè ne "il gladiatore" trovo i sottotitoli in croato, sloveno e serbo, mentre ne "Il diario di Bridget Jones" li trovo in olandese, portoghese ecc?
|
|
lupin3rd
Reg.: 06 Apr 2001 Messaggi: 1110 Da: Roma (RM)
| Inviato: 14-02-2003 10:04 |
|
Fondamentalmente la scelta si basa sul mercato in cui verranno distribuiti e sulla spazio disponibile.
Se il film è corto ed ha pochi contenuti speciali (o spesso nulla) allora c'è spazio per molti sottotitoli. Ne mettono molti e possono vendere la stessa copia del DVD in più paesi.
Inoltre dipende da come è stato distribuito originariamente il film (diritti ed uscite in sala).
_________________ Lupin
(L'uomo che ha lasciato Filmup)
www.filmfilm.it |
|
Lurens73
Reg.: 13 Feb 2003 Messaggi: 2 Da: Rho (MI)
| Inviato: 14-02-2003 11:18 |
|
Grazie dell'informazione Lupin3rd! ma...
Non c'è comunque speranza di ascoltare "A beautiful mind" in una delle principali lingue comunitarie (ad es. spagnolo o tedesco) a meno che non me lo vada a comprare direttamente in quei paesi?!?
|
|
Deeproad
Reg.: 08 Lug 2002 Messaggi: 25368 Da: Capocity (CA)
| Inviato: 14-02-2003 13:19 |
|
|
superk245
Reg.: 26 Feb 2003 Messaggi: 1231 Da: Agrigento (AG)
| Inviato: 01-03-2003 16:12 |
|
quote: In data 2003-02-13 14:55, Lurens73 scrive:
Ciao a tutti, mi sono appena registrato in questo forum e spero di non fare subito una domanda idiota alla quale avete già risposto miliardi di volte.
Ho estremo bisogno di sapere con quale diavolo di criterio vengono scelte le lingue ed i sottotitoli dei film in DVD. Perchè ne "il gladiatore" trovo i sottotitoli in croato, sloveno e serbo, mentre ne "Il diario di Bridget Jones" li trovo in olandese, portoghese ecc?
|
A seconda dell'andamento sul mercato e della casa distributrice, e della nazionalità di quel DVD. Principalmente, nei DVD stranieri, lingua o sottotitoli in italiano non sono previsti, viceversa, invece, noi ne mettiamo una marea.
_________________ "Hamburger, la colonna portante di ogni colazione vitaminica" |
|