Autore |
calo di tono... |
wheeling
 Reg.: 28 Ott 2002 Messaggi: 69 Da: Milano (MI)
| Inviato: 12-12-2002 12:33 |
|
in uno dei miei vari infruttuosi tentativi di imparare la lingua inglese ho deciso di vedermi un film in lingua originale (cioè in inglese, anche se il film è di un francese...).
La scelta è caduta su Giovanna d'Arco (visto che era in tivvì l'altra sera)...prendo il dvd, lo ficco nel lettore e seleziono inglese...senonchè quando iniziano i dialoghi non si sente veramente una mazza! Il suono è il solito, ma è come se la voce inglese fosse "più bassa" di quella italiana.
é una questione di settaggi dell' "hardware" (chiamiamolo così) o è un difetto dei dvd?
Anche in altri film ho riscontrato lo stesso difetto (indipendence day per esempio).
I dvd li guardo con un impianto Loewe (lettore, tivvì e home theather) che non mi pare sia una pattonata...come mai c'è questo "calo di tono" nel doppiaggio inglese????????????
|
|
stef73
 Reg.: 07 Giu 2002 Messaggi: 635 Da: Cirie (TO)
| Inviato: 18-12-2002 19:37 |
|
E' sempre così, io guardo quasi tutti i DVD in inglese e passando all'italiano c'è sempre una grande differenza. Il fatto è che essendo la traccia inglese registrata in presa diretta, è molto differente da una registrazione in studio fatta dai doppiatori. Penso che se guardassi un film italiano doppiato in un'altra lingua noteresti la stessa cosa tra la traccia originale e quella doppiata. |
|
wheeling
 Reg.: 28 Ott 2002 Messaggi: 69 Da: Milano (MI)
| Inviato: 19-12-2002 15:59 |
|
azz!
La mia ignoranza non ha confini!!!
Io che pensavo che anche la lingua originale fosse da "ridoppiare"!
In effetti a pensarci bene sarebbe un'operazione un po' macchinosa...
ciao ciao! |
|
superk245
 Reg.: 26 Feb 2003 Messaggi: 1231 Da: Agrigento (AG)
| Inviato: 04-03-2003 11:21 |
|
Il calo di tono è effettivamente dovuto dalla traccia.
_________________ "Hamburger, la colonna portante di ogni colazione vitaminica" |
|