eraclito
 Reg.: 14 Mar 2005 Messaggi: 4702 Da: Siano (SA)
| Inviato: 07-02-2009 15:02 |
|
Dai ricordi del liceo dovrebbe, secondo me, essere questa la traduzione giusta di "ovunque proteggimi"...considerato il congiuntivo presente del verbo prosum( giovare, essere utile)...e considerato che dovrebbe reggere il dativo (quindi mihi non me)
Se qualcuno se ne intende di latino, me lo potrebbe confermare? ...purtroppo mi serviva questa traduzione |
|