Autore |
Sottotitoli per tutti! |
oldboy83
 Reg.: 06 Gen 2005 Messaggi: 4398 Da: Mogliano (MC)
| Inviato: 06-11-2006 23:21 |
|
in quest'ultimo ci sono sottotitoli in italiano? |
|
joeblack
 Reg.: 23 Set 2004 Messaggi: 12354 Da: Roma (RM)
| Inviato: 04-08-2008 12:26 |
|
non è che qualcuno si ritrova per caso i sottotitoli in italiano (.srt) di buio omega?
ho provato a cercare un pò ma non ho trovato niente. |
|
pkdick
 Reg.: 11 Set 2002 Messaggi: 20557 Da: Mercogliano (AV)
| Inviato: 04-08-2008 12:32 |
|
|
joeblack
 Reg.: 23 Set 2004 Messaggi: 12354 Da: Roma (RM)
| Inviato: 04-08-2008 12:36 |
|
|
pkdick
 Reg.: 11 Set 2002 Messaggi: 20557 Da: Mercogliano (AV)
| Inviato: 04-08-2008 12:46 |
|
mi sa di complicato comunque, io c'ho il dvd francese e ci sono quelli in fr, quello italiano a giudicare dalle schede online è senza sottotitoli (ma andrebbe verificato)... che un tizio si sia messo a livello amatoriale a trascrivere i dialoghi pure mi pare difficile...
_________________ Quattro galìne dodicimila |
|
joeblack
 Reg.: 23 Set 2004 Messaggi: 12354 Da: Roma (RM)
| Inviato: 04-08-2008 13:58 |
|
eh lo so, le mie speranze sono quasi nulle... però chiedere non costa niente... e chissà. |
|
joeblack
 Reg.: 23 Set 2004 Messaggi: 12354 Da: Roma (RM)
| Inviato: 05-08-2008 09:01 |
|
quote: In data 2008-08-04 13:58, joeblack scrive:
eh lo so, le mie speranze sono quasi nulle... però chiedere non costa niente... e chissà.
|
vabbè. ho capito, niente da fare.
allora non è che ci sarebbe qualcuno che conosce lo spagnolo ed avrebbe qualche minuto di tempo per tradurmi il file dei sottotitoli in italiano?... non ci sono molti dialoghi quindi penso sia questione di una decina di minuti... |
|
pkdick
 Reg.: 11 Set 2002 Messaggi: 20557 Da: Mercogliano (AV)
| Inviato: 05-08-2008 09:05 |
|
|
joeblack
 Reg.: 23 Set 2004 Messaggi: 12354 Da: Roma (RM)
| Inviato: 05-08-2008 09:12 |
|
uhm.. ma google traduce a cazzo dall'inglese, figuriamoci dallo spagnolo...
vabbè, un tentativo lo faccio. |
|
pkdick
 Reg.: 11 Set 2002 Messaggi: 20557 Da: Mercogliano (AV)
| Inviato: 05-08-2008 09:19 |
|
guarda dal tedesco all'inglese traduce insolitamente bene, forse per la struttura simile, quindi credo ci sia qualche speranza anche in questo caso.
_________________ Quattro galìne dodicimila |
|
joeblack
 Reg.: 23 Set 2004 Messaggi: 12354 Da: Roma (RM)
| Inviato: 06-08-2008 09:20 |
|
come immaginavo.. si capiscono meglio i sottotitoli in spagnolo che non la traduzione di google... |
|